Cart 0
 

....

Immigration Immersion

..

Inmersión de Inmigración

....

 

....

In partnership between BPFNA-Bautistas por la Paz and American Baptist International Ministries, the annual immigration immersion trips will bring faith and community leaders into a deeper understanding of the true stories behind the immigration debate in the US, focusing on real relationships and conversations with those whose lives are most impacted by US immigration policy and economic practices. The immersion trips are led by Ray Schellinger, ABC’s International Ministry’s global consultant for Immigrants and Refugees, who has been leading trips such as these for the last 11 years.

..

En asociación entre BPFNA-Bautistas por la Paz y American Baptist International Ministries, los viajes anuales de inmersión en inmigración llevarán a los líderes religiosos y comunitarios a una comprensión más profunda de las historias reales detrás del debate de inmigración en los EE. UU., Centrándose en relaciones reales y conversaciones con aquellos cuyas vidas se ven más afectadas por la política de inmigración y las prácticas económicas de los Estados Unidos. Los viajes de inmersión están dirigidos por Ray Schellinger, consultor global del Ministerio Internacional de ABC para Inmigrantes y Refugiados, que ha estado liderando viajes como estos durante los últimos 11 años.

....

 

 

....

Past trips

Tijuana, Mexico

Participants travel to San Diego, where they meet up with Ray, the trip guide, who takes them across the border to Tijuana. The group is hosted at Deborah’s House, a ministry for victims of domestic violence. The shelter provides group members the opportunity to learn from and establish relationships with the women and children who reside there. This will help participants understand the economic and social difficulties that migrants face in a city of 2+ million people. 

The trip includes visits with:

  • Border Angels- an advocacy group for immigrant rights

  • Dreamer Moms- An organization of deported mothers whose children remain in the US

  • Deported Vets- An organization providing support and legal aid for deported US veterans

  • Border Patrol- A tour given by the US Border patrol

  • US Customs- A tour given at the port of entry by the US Customs and Border Protection

  • Border Church- An ecumenical, binational, bilingual worship/communion service on the border at Friendship Park

  • Casa del Migrante- A Catholic ministry for immigrants, mostly deported men

  • Little Haiti- a new community of thousands of Haitian migrants whose journey to Tijuana will astound participants

  • Camino del Salvacion- A Baptist Church which is beginning a new shelter for migrants

  • A road trip to the east to see the border in the desert, as well as to see the prototype border wall sections, which Mexico has not yet paid for.

  • Meeting with a chaplain who works in the immigration detention facility in Mexicali.

..

Viajes pasados

Tijuana, México

Los participantes viajan a San Diego, donde se encuentran con Ray, la guía de viaje, que los lleva a través de la frontera a Tijuana. El grupo está alojado en Deborah’s House, un ministerio para víctimas de violencia doméstica. El refugio brinda a los miembros del grupo la oportunidad de aprender y establecer relaciones con las mujeres y los niños que residen allí. Esto ayudará a los participantes a comprender las dificultades económicas y sociales que enfrentan los migrantes en una ciudad de más de 2 millones de personas.

El viaje incluye visitas con:

  • Border Angels: un grupo de defensa de los derechos de los inmigrantes

  • Dreamer Moms: una organización de madres deportadas cuyos hijos permanecen en los EE. UU.

  • Veterinarios deportados: una organización que brinda apoyo y asistencia legal a veteranos deportados de EE. UU.

  • Patrulla Fronteriza: un recorrido realizado por la Patrulla Fronteriza de los EE. UU.

  • Aduanas de los EE. UU. - Un recorrido dado en el puerto de entrada por la Aduana y Protección de Fronteras de los EE. UU.

  • Iglesia de la frontera: un servicio ecuménico, binacional, bilingüe de adoración / comunión en la frontera en el Parque de la Amistad

  • Casa del Migrante- Un ministerio católico para inmigrantes, en su mayoría hombres deportados.

  • Little Haití: una nueva comunidad de miles de migrantes haitianos cuyo viaje a Tijuana sorprenderá a los participantes.

  • Camino del Salvacion- Una Iglesia Bautista que está comenzando un nuevo refugio para migrantes

  • Un viaje por carretera hacia el este para ver la frontera en el desierto, así como para ver los prototipos de secciones de la pared fronteriza, que México aún no ha pagado.

  • Reunión con un capellán que trabaja en el centro de detención de inmigrantes en Mexicali.

....

 
 
67834570_10162723276885144_4212788143377612800_n.jpg

....

A

UGUST 10-18, 2019..10-18 DE AGOSTO DE 2019....

....

“My heart goes out to those that I met today waiting in line for their number to be called for an appointment to get US asylum. (The number system is illegal and they only allow 5-20 to meet the homeland security officers to hear their case). There is a waitlist of over 11,000 migrants. Many children and mothers that do not have a place to rest their heads tonight nor for after the many months of waiting.” –Pricila Chavez

..

“Mi corazón está con los que conocí hoy esperando en línea para que se llame a su número para una cita para obtener asilo en los Estados Unidos. (El sistema de números es ilegal y solo permiten que 5-20 se reúnan con los oficiales de seguridad nacional para escuchar su caso). Hay una lista de espera de más de 11,000 migrantes. Muchos niños y madres que no tienen un lugar para descansar la cabeza esta noche ni después de los muchos meses de espera”. –Pricila Chavez

....

 
Website_Background_colors2.png
 

....

SEPTEMBER 18-26, 2018

..

18-26 DE SEPTIEMBRE DE 2018

....

....

“When I decided to participate in the Immersion in Tijuana 2018 experience, I had no idea of what it will mean to my life. I have never had to live the wretched experience of having to abandon my family or my country in search of “better” opportunities. It would be very difficult for me to uproot myself from my family. There were plenty of experiences lived in this immersion, yet I would like to highlight some that impacted my life the most.” –Luz Amparo Chaguendo Ospina • Keep reading.

..

“Cuando decidí participar en la inmersión de Tjiuana 2018, no vislumbraba lo que significaría para mí vida. Nunca he tenido que vivir la desdichada experiencia de tener que abandonar mi familia o mi país para buscar “mejores” oportunidades. Desarraigarme de mi familia sería una experiencia muy difícil para mí. Fueron muchas las experiencias vividas en esta inmersión, aunque quiero resaltar algunas que más impactaron mi vida”. –Luz Amparo Chaguendo Ospina • Sigue leyendo.

....

 

 

SEPTEMBER 18-26, 2018

“The South African Zulu concept of ubuntu refers to the interdependency of humanity. An English phrase that approximates its meaning is, I am because you are. I hope each of us has the commitment and courage back home to work to change the policies and practices that cause such pain and destruction. Alongside our Tijuana brothers and sisters we, too, live ubuntu.” –Kevin Whalen • Keep reading.

 
Website_Background_colors2.png
 
EN
ES